ドイツ語単語学習 Episode 4

今日は9個の新しい単語を学習します。各単語には語源説明、覚え方、例文が含まれています。

単語1: Prospekt

意味: パンフレット、広告、案内書 語源: ラテン語の「prospectus」(見通し、展望)から。「pro-」(前へ)と「specere」(見る)が結合した語。ドイツ語に入る前に、フランス語の「prospectus」を経由。 覚え方: プロ・スペクト→プロが仕事を見通す(スペクト)ための資料

ゆっくり: Prospekt… Prospekt… Prospekt 普通: Prospekt, Prospekt, Prospekt 早口: Prospekt-Prospekt-Prospekt

例文トレーニング:

  1. Ich habe einen Prospekt vom neuen Restaurant bekommen. (新しいレストランのパンフレットをもらいました。)
  2. Können Sie mir bitte einen Prospekt über Ihre Produkte geben? (商品のカタログをいただけますか?)
  3. Im Prospekt steht, dass der Supermarkt morgen Sonderangebote hat. (チラシによると、スーパーは明日特売があります。)

ゆっくり: Prospekt… Prospekt… Prospekt 普通: Prospekt, Prospekt, Prospekt 早口: Prospekt-Prospekt-Prospekt

単語2: Reinigung

意味: 清掃、洗浄、浄化 語源: 古高ドイツ語の「reinōn」(きれいにする)から派生。「rein」(清潔な、純粋な)が語基となっている。ゲルマン語の「*hrainiz」が原形。 覚え方: 「ライニグング」→「ライ入グング」→来る前にキレイにグングン掃除する

ゆっくり: Reinigung… Reinigung… Reinigung 普通: Reinigung, Reinigung, Reinigung 早口: Reinigung-Reinigung-Reinigung

例文トレーニング:

  1. Ich bringe meine Kleidung zur Reinigung. (クリーニング店に服を出しに行きます。)
  2. Die Reinigung des Zimmers dauert etwa eine Stunde. (部屋の掃除には1時間ほどかかります。)
  3. Für die Reinigung der Brille benutze ich ein spezielles Tuch. (メガネの掃除には専用の布を使います。)

ゆっくり: Reinigung… Reinigung… Reinigung 普通: Reinigung, Reinigung, Reinigung 早口: Reinigung-Reinigung-Reinigung

単語3: gleich

意味: 同じ、等しい、まもなく 語源: 古高ドイツ語の「gilīh」から発展。「ge-」(共に)と「līh」(形、姿)が結合して「同じ形の」という意味になった。現代ドイツ語では時間的な近さも表すようになった。 覚え方: 「グライヒ」→「グライ(灰)色」→灰色同士は似ているから同じに見える

ゆっくり: gleich… gleich… gleich 普通: gleich, gleich, gleich 早口: gleich-gleich-gleich

例文トレーニング:

  1. Ich komme gleich nach Hause. (すぐに家に帰ります。)
  2. Die beiden Schwestern sehen gleich aus. (その二人の姉妹は同じように見えます。)
  3. Alle Kinder haben die gleichen Rechte. (すべての子供は同じ権利を持っています。)

ゆっくり: gleich… gleich… gleich 普通: gleich, gleich, gleich 早口: gleich-gleich-gleich

単語4: malen

意味: 描く、絵を描く 語源: 中高ドイツ語の「mâlen」(印をつける、色を塗る)から。古高ドイツ語の「mâlôn」(描く、装飾する)が元になっている。 覚え方: 「マーレン」→「マレーン」→人魚姫マレーンが海の絵を描く

ゆっくり: malen… malen… malen 普通: malen, malen, malen 早口: malen-malen-malen

例文トレーニング:

  1. Ich male gerne Bilder in meiner Freizeit. (私は暇な時に絵を描くのが好きです。)
  2. Die Kinder malen mit bunten Stiften. (子供たちはカラフルな色鉛筆で絵を描いています。)
  3. Kannst du mir ein Bild von einem Hund malen? (犬の絵を描いてくれませんか?)

ゆっくり: malen… malen… malen 普通: malen, malen, malen 早口: malen-malen-malen

単語5: prüfen

意味: 調べる、確認する、試験する 語源: 古高ドイツ語の「pruofen」から由来。ラテン語の「probare」(証明する、テストする)が元となっている。 覚え方: 「プリューフェン」→「プリン点検」→プリンの品質を確認・テストする

ゆっくり: prüfen… prüfen… prüfen 普通: prüfen, prüfen, prüfen 早口: prüfen-prüfen-prüfen

例文トレーニング:

  1. Ich muss noch die Hausaufgaben prüfen. (宿題をまだチェックしないといけません。)
  2. Kannst du bitte prüfen, ob die Tür abgeschlossen ist? (ドアが施錠されているか確認してもらえますか?)
  3. Der Lehrer wird morgen unsere Tests prüfen. (先生は明日私たちのテストを採点します。)

ゆっくり: prüfen… prüfen… prüfen 普通: prüfen, prüfen, prüfen 早口: prüfen-prüfen-prüfen

単語6: plötzlich

意味: 突然 語源: 中高ドイツ語の「plotz」(衝撃、打撃の音)から派生。擬音語的な要素から、突然の出来事を表す意味に発展した。 覚え方: 「プレッツリヒ」→「プレッ」と突然転ぶ音→突然の出来事

ゆっくり: plötzlich… plötzlich… plötzlich 普通: plötzlich, plötzlich, plötzlich 早口: plötzlich-plötzlich-plötzlich

例文トレーニング:

  1. Plötzlich fing es an zu regnen. (突然雨が降り始めた。)
  2. Ich habe plötzlich starke Kopfschmerzen bekommen. (急に頭が痛くなった。)
  3. Das Kind ist plötzlich aufgewacht. (子供が急に目を覚ました。)

ゆっくり: plötzlich… plötzlich… plötzlich 普通: plötzlich, plötzlich, plötzlich 早口: plötzlich-plötzlich-plötzlich

単語7: möglich

意味: 可能な、できる 語源: 中高ドイツ語の「mügelich」から発展。古高ドイツ語の「mugan」(できる)が語源。「mög-」(可能性)と「-lich」(~のような)の組み合わせ。 覚え方: 「メークリッヒ」→「メーク(化粧)」も「リッチ(裕福)」も可能になる

ゆっくり: möglich… möglich… möglich 普通: möglich, möglich, möglich 早口: möglich-möglich-möglich

例文トレーニング:

  1. Ist es möglich, das Meeting auf morgen zu verschieben? (ミーティングを明日に延期することは可能ですか?)
  2. Ich komme so schnell wie möglich nach Hause. (できるだけ早く家に帰ります。)
  3. Es ist nicht möglich, ohne Ticket in den Zug einzusteigen. (切符なしで電車に乗ることはできません。)

ゆっくり: möglich… möglich… möglich 普通: möglich, möglich, möglich 早口: möglich-möglich-möglich

単語8: gerade

意味: まっすぐ、ちょうど、たった今 語源: 古高ドイツ語の「garad」(整えられた、準備された)から派生。中高ドイツ語の「gerat」を経て現代語に至る。 覚え方: 「ゲラーデ」→「ゲート前」→空港のゲート前はまっすぐ進む

ゆっくり: gerade… gerade… gerade 普通: gerade, gerade, gerade 早口: gerade-gerade-gerade

例文トレーニング:

  1. Ich bin gerade sehr beschäftigt. (今とても忙しいです。)
  2. Die Straße geht gerade aus. (道はまっすぐ続いています。)
  3. Ich habe gerade mit meiner Mutter telefoniert. (さっき母と電話で話しました。)

ゆっくり: gerade… gerade… gerade 普通: gerade, gerade, gerade 早口: gerade-gerade-gerade

単語9: Ferien

意味: 休暇、休み 語源: ラテン語の「feriae」(祝祭日、休日)に由来。中世ラテン語を経て、ドイツ語に定着した。元々は宗教的な祝祭日を指していた。 覚え方: 「フェリエン」→「フリー・エン」→フリー(自由な)+エンド(週末)で休暇をイメージ

ゆっくり: Ferien… Ferien… Ferien 普通: Ferien, Ferien, Ferien 早口: Ferien-Ferien-Ferien

例文トレーニング:

  1. In den Sommerferien fahre ich mit meiner Familie ans Meer. (夏休みに家族と海に行きます。)
  2. Wie lange dauern deine Ferien? (あなたの休暇はどのくらいの期間ですか?)
  3. Wir haben nächste Woche Ferien und müssen nicht zur Schule gehen. (来週は休みで、学校に行く必要がありません。)

ゆっくり: Ferien… Ferien… Ferien 普通: Ferien, Ferien, Ferien 早口: Ferien-Ferien-Ferien

クイズ

以下の単語の意味を思い出してください:

  1. Prospekt → ???
  2. Reinigung → ???
  3. gleich → ???
  4. malen → ???
  5. prüfen → ???
  6. plötzlich → ???
  7. möglich → ???
  8. gerade → ???
  9. Ferien → ???

答え

  1. Prospekt → パンフレット、広告、案内書
  2. Reinigung → 清掃、洗浄、浄化
  3. gleich → 同じ、等しい、まもなく
  4. malen → 描く、絵を描く
  5. prüfen → 調べる、確認する、試験する
  6. plötzlich → 突然
  7. möglich → 可能な、できる
  8. gerade → まっすぐ、ちょうど、たった今
  9. Ferien → 休暇、休み

🎧 Audio Version: Listen to Episode 4

📚 Source: Generated from word file on 2025-06-24